https://www.avient.com/sites/default/files/2024-03/Terms and Conditions of Sale for Ireland.pdf
TERMS AND CONDITIONS
These Terms and Conditions govern the sale of Products to another (“Buyer”) by Avient Corporation
and its affiliates (“Seller”).
1.
Seller warrants good and clear title in
goods subject to the sale (“Product”) and that the Product conforms
at the time of shipment to a Certificate of Analysis, a Certificate of
Compliance, or a Product Specification Sheet, if any such document
exists, and other specifications signed by Seller (“Specifications”).
If Buyer resells the Products, Buyer
agrees to the Terms and Conditions Regarding Buyer Resale of
Avient Products located at www.avient.com/terms.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-11/Terms and Conditions of Sale for Canada.pdf
TERMS AND CONDITIONS
These Terms and Conditions govern the sale of Products to another (“Buyer”) by Avient Corporation
and its affiliates (“Seller”).
1.
Seller warrants good and clear title in
goods subject to the sale (“Product”) and that the Product conforms
at the time of shipment to a Certificate of Analysis, a Certificate of
Compliance, or a Product Specification Sheet, if any such document
exists, and other specifications signed by Seller (“Specifications”).
If Buyer resells the Products, Buyer
agrees to the Terms and Conditions Regarding Buyer Resale of
Avient Products located at www.avient.com/terms.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-12/Terms and Conditions of Sale for Belgium.pdf
TERMS AND CONDITIONS
These Terms and Conditions govern the sale of Products to another (“Buyer”) by Avient Corporation
and its affiliates (“Seller”).
1.
Seller warrants good and clear title in
goods subject to the sale (“Product”) and that the Product conforms
at the time of shipment to a Certificate of Analysis, a Certificate of
Compliance, or a Product Specification Sheet, if any such document
exists, and other specifications signed by Seller (“Specifications”).
If Buyer resells the Products, Buyer
agrees to the Terms and Conditions Regarding Buyer Resale of
Avient Products located at www.avient.com/terms.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-12/Terms and Conditions of Sale for Peru.pdf
TERMS AND CONDITIONS
These Terms and Conditions govern the sale of Products to another (“Buyer”) by Avient Corporation
and its affiliates (“Seller”).
1.
Seller warrants good and clear title in
goods subject to the sale (“Product”) and that the Product conforms
at the time of shipment to a Certificate of Analysis, a Certificate of
Compliance, or a Product Specification Sheet, if any such document
exists, and other specifications signed by Seller (“Specifications”).
If Buyer resells the Products, Buyer
agrees to the Terms and Conditions Regarding Buyer Resale of
Avient Products located at www.avient.com/terms.
https://www.avient.com/sites/default/files/2025-04/Corporate Governance Guidelines. March 2025 - Final and Approved version.pdf
March 2025 - Final and Approved version.pdf
Avient Corporation
Corporate Governance Guidelines
The Board of Directors (the “Board”) of Avient Corporation (the “Company”) has adopted the
following Corporate Governance Guidelines (the “Guidelines”).
Policy of the Board of Directors Relating to Majority Voting
It is a policy of the Board that any nominee for director who receives a greater number of
votes “withheld” from his or her election than votes “for” his or her election (a “Majority
Withheld Vote”) in an election of directors that is not a contested election is expected to
tender his or her resignation as a director to the Board promptly following the
certification of the election results.
The Board will act on each tendered resignation, taking into account the Governance and
Corporate Responsibility Committee’s recommendation, within 90 days following the
certification of the election results.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-10/Avient_CodeConduct_2024_VIT2.pdf
Các giá trị của Avient tạo nên cách chúng ta kinh doanh.
Trong Bộ Quy tắc này, “các nhân viên Avient”
bao gồm các nhân viên, giám đốc, đại lý, tư vấn và nhà thầu tại tất
cả các công ty con của Avient.
BỘ QUY TẮC ỨNG | 21
BỘ QUY TẮC ỨNG XỬ
TRUNG THỰC TẠI NƠI
LIÊM CHÍNH TRONG HOẠT LIÊM CHÍNH TRONG HOẠT
ĐỘNG KINH DOANH CỦA ĐỘNG KINH DOANH CỦA
TRÁCH NHIỆM
XÃ HỘI CỦA
CÁC NGUỒN LỰC HỖ
TRỢ VÀ THÔNG TIN
https://www.avient.com/company/policies-and-governance/global-policy-anti-bribery-and-anti-corruption
https://www.avient.com/company/policies-and-governance/global-policy-anti-bribery-and-anti-corruption
Đại lý và tư vấn
Chúng ta phải đảm bảo rằng các đại lý, tư vấn và các đại diện
khác thay mặt Avient không đưa hoặc nhận hối lộ hoặc lại quả
hay tham gia vào bất kỳ hành vi bất hợp pháp hoặc phi đạo đức
nào khác.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-10/Avient_CodeConduct_2024_UR2.pdf
جواب: جی ہاں۔ جن لوگوں کو ہماری عمارتوں میں داخل ہونے کا اختیار نہیں ہے
ان سے سوال کیا جانا چاہیے، کیونکہ وہ حفاظت یا سلامتی کے لیے خطرات کا
یٹر پاس دکھانے کے سبب بن سکتے ہیں۔ شائستگی سے انہیں اپنا Avient بیج یا وز
یقۂ کار ليے کہیں۔ اگر ان کے پاس نہیں ہے تو، فوری طور پر اپنے مقامی حفاظتی طر
یں.
و
وتتبع توجهيات الشركة عند التعامل مع وسائل/شبكات التواصل الاجتماعي، سواء كان ذلك
لأغراض العمل أو الاستخدام الشخصي، علاوة على استخدامها بما يشمل معلومات ذات صلة
Avient أو مراسلاتها، أو تخص مسؤوليات الموظفين تجاه الشركة.
اخلاقی بنیادوں پر بنـــے کار
کرتے ہیں۔ Avient میں، ہم اس طرح کے تعلقات اســـتوار کرنے کی خواہش رکھتے
یل مدتی مفاد ہیـــں کیونکـــہ وہ Avient اور ان گاہکوں اور فروخت کنندگان کے طو
بار کرتے ہیں۔ ہماری ذاتی دیانتداری Avient کی و میں ہیں جن کے ســـاتھ ہم کار
ســـاکھ کی بنیاد ہے، اور دیانتداری اعتماد کو مضبوط بناتی ہے.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-10/Avient_CodeConduct_2024_CZ2.pdf
Toho člověka jsem
neznal a neměl visačku Avient.
Účetní personál společnosti Avient odpovídá za vedení účetních výkazů
společnosti Avient a přesnou a úplnou přípravu finančních výkazů.
KODEX CHOVÁNÍ | 21
POCTIVOST NA
INTEGRITA PŘI NAŠEM
SPOLEČENSKÁ
mailto:https://www.avient.com/company/policies-and-governance/global-policy-anti-bribery-and-anti-corruption?
https://www.avient.com/sites/default/files/2023-07/Avient_CodeConduct_2023_russian.pdf
Specialization
Globalization
Operational
Excellence
Commercial
Excellence
Associates
3
4
РУКОВОДЯЩИЕ ПРИНЦИПЫ
ДЛЯ ЭТИЧНОГО ПОВЕДЕНИЯ
Кодекс поведения компании Avient («Кодекс»)
представляет собой руководство по деловому
поведению; его цель состоит в том, чтобы помочь
обеспечить защиту наших ценностей и поддержать и
улучшить репутацию компании Avient.
В настоящем Кодексе, термин
«сотрудники компании Avient» включает сотрудников
компании Avient, директоров, агентов, консультантов и
подрядчиков во всех дочерних компаниях Avient.
Кодекс разработан в рамках ценностей компании
Avient.
https://www.avient.com/sites/default/files/2023-07/Avient_CodeConduct_2023_Arabic.pdf
Specialization
Globalization
Operational
Excellence
Commercial
Excellence
Associates
3
جدول المحتويات
مدونة قواعد سلوكنا
4
جدول المحتويات
المبادئ التوجيهية للسلوك الأخلاقي
إن مدونة قواعد السلوك لدى Avient )"المدونة"( تمثل دليلاً للسلوك في العمل؛
Avient والغرض منها هو المساعدة في ضمان الحفاظ على قيمنا وعلى سمعة
وتعزيزهما.
إن الامتثال للقوانين واللوائح واجب على جميع موظفي Avient وعلى شركة
Avient نفسها.
لا أعرفه ولا يضع شارة
Avient.