https://www.avient.com/sites/default/files/2023-07/Avient_CodeConduct_2023_Urdu.pdf
24
وسائل اور رابطہ کی معلومات
ہماری پالیسیاں
آپ ہماری انٹرانیٹ سائٹ، دی لوپ )The Loop( کی مخصوص پالیسی اور رابطہ کی معلومات مندرجہ ذیل سیکشن سے حاصل کرسکتے ہیں:پیوپل اینڈ ڈپارٹمنٹس،
اخلاقیات اور کارپوریٹ پالیسیاں یا اپنے سپروائزر یا مینیجر سے۔
اندرونی رابطے—اخلاقیات اور تعمیل کے وسائل
ضابطۂ اخلاق یا ہماری توقعات سے متعلق مزید معلومات کے ليے، درج ذیل وسائل سے براہ راست رابطہ کریں:
• آپ کا سپروائزر یا Avient کا کوئی بھی مینیجر
• آپ کا انسانی وسائل کا نمائندہ یا ہیومن ریسورس ڈپارٹمنٹ
• کارپوریٹ ایتھکس آفیسر
• قانونی محکمہ کا کوئی بھی ممبر
• مناسب مہارت والا کام )جیسے، کارپوریٹ فنانس، اندرونی آڈٹ، سورسنگ(
ایتھکس ہاٹ لائن پر کال کریں یا اس کا استعمال کریں اگر:
• آپ کو مشورے کی ضرورت ہے یا کوئی سوال ہے
• آپ کوئی مسئلہ یا تشویش اجاگر کرنا چاہتے ہیں
• آپ نے کوئی مسئلہ یا تشویش اجاگر کی اور مطمئن نہیں ہوئے
• آپ کو معلوم نہیں ہے کہ معلومات کے لیے کہاں جانا ہے
• آپ ضابطۂ اخلاق میں درج دیگر وسائل میں سے ایک کو استعمال نہیں کر پا رہے ہیں
ایتھکس ہاٹ لائن عالمی سطح پر20 سے زائد زبانوں میں دن میں 24 گھنٹے، ہفتے میں7دن دستیاب ہے۔کچھ یورپی ممالک ان موضوعات کو محدود کرسکتے ہیں
جن کی آپ اطلاع دے سکتے ہیں اور گمنامی میں اطلاع دینے کی آپ کی اہلیت کو محدود کر سکتے ہیں۔ایک آزاد کمپنی کو ایتھکس ہاٹ لائن پر تمام ویب اور فون
رپورٹس موصول ہوتی ہیں اور کارپوریٹ اخلاقیات کے افسر کو اس کی اطلاع دیتا ہے۔تمام اطلاعات کو ممکنہ حد تک خفیہ رکھا جائے گا۔
ایتھکس ہاٹ لائن:
https://www.Avient.com/company/policies-and-governance/ethics-hotline
ٹیلیفون ایتھکس ہاٹ لائن نمبر:
1-877-228-5410
https://www.Avient.com/company/policies-and-governance/ethics-hotline
شمالی امریکہ
Global Headquarters Avon Lake,
United States
33587 Walker Road Avon Lake, OH,
United States 44012
ٹول فری: 9663 765 866 1+
فون: 1000 930 440 1+
فیکس:3064 930 440 1+
ایشیا پیسیفک
Regional Headquarters Shanghai, China
2F, Block C 200 Jinsu Road
Pudong, 201206 Shanghai, China
ٹیلیفون: 4888 6028 21 (0) 86+
فیکس: 4999 6028 21 (0) 86+
جنوبی امریکہ
Regional Headquarters Sao Paulo, Brazil
Av.Francisco Nakasato, 1700
13295000- Itupeva Sao Paulo, Brazil
+55 11 4593 9200 :اٹیلیفون
یورپ
Regional Headquarters Pommerloch,
Luxembourg
19 Route de Bastogne Pommerloch,
Luxembourg, L-9638
+352 269 050 35 :ٹیلیفون
فیکس: 45 050 269 352+
www.avient.com
https://www.avient.com
CEO کی جانب سے ایک پیغام
ہمارا نصب العین اور حکمت عملی
بنیادی اور ذاتی اقدار
ہمارا ضابطۂ اخلاق
اخلاقی رویے کے لیے رہنما خطوط
ذاتی اقدار
سوالوں کو حل کرنا اور عدم تعمیل کی صورت حال کی اطلاع دینا
ایتھکس ہاٹ لائن
کوئی انتقامی کارروائی نہیں
ضابطۂ اخلاق کا استعمال
ضابطہ کی خلاف ورزیاں
سب کا احترام
تنوع اور شمولیت
تعصب یا ہراسانی
کام کی جگہ پر تعلقات
منشیات کا بے جا استعمال
جسمانی تحفظ اور کام کی جگہ پر تشدد
کام پر ایمانداری
درست معلومات، ڈیٹا اور ریکارڈز
حساب و کتاب کی دیانتداری
سرکاری تفتیشات اور پوچھ تاچھ
سیاسی تعاون/سرگرمیاں اور رفاہی عطیات
اندرونی (خفیہ) معلومات اور شیئر کی خرید و فروخت
کمپیوٹر سیکورٹی، سافٹ ویئر لائسنسنگ اور کاپی رائٹس
سوشل میڈیا اور سوشل نیٹ ورکنگ
انٹرنیٹ اور ای میل کا استعمال
رازداری، نجی معلومات اور ڈیٹا کا تحفظ
ملکیتی اور رازدارانہ معلومات، خیالات اور املاک دانش
املاک کا تحفظ اور استعمال
کمپنی کی مواصلات
ہمارے کاروبار میں دیانتداری
منصفانہ لین دین
رشوت اور کمیشن خوری
ایجنٹس اور صلاح کار
مسابقت
تحائف اور مہمان نوازی
مفادات کا تصادم
نجی مفاد کو ترجیح دینا
بین الاقوامی تجارت
کارپوریٹ سماجی ذمہ داری
پائیداری
حفاظت، صحت اور ماحول
پروڈکٹ اور سروس کا تحفظ
انسانی حقوق کا احترام
ایک مشترکہ عہد
وسائل اور رابطہ کی معلومات
https://www.avient.com/sites/default/files/2023-07/Avient_CodeConduct_2023_TC.pdf
道德熱線:
https://www.Avient.com/company/policies-and-governance/ethics-hotline
道德熱線電話:
1-877-228-5410
https://www.Avient.com/company/policies-and-governance/ethics-hotline
北美
全球總部,美國 Avon Lake
33587 Walker Road Avon
Lake, OH, United States
44012
免費電話:+1 866 765 9663
電話:+1 440 930 1000
傳真:+1 440 930 3064
亞太地區
地區總部,中國上海
金蘇路 200 號 C 幢 2 樓
中國上海,郵編 201206
電話:+86 (0) 21 6028 4888
傳真:+86 (0) 21 6028 4999
南美
地區總部,巴西聖保羅
Av.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-10/Avient_CodeConduct_2024_UR2.pdf
اخلاق میں درج وسائل میں سے کسی سے بھی رابطہ کر
حفاظت، صحت اور ماحولحفاظت، صحت اور ماحول
وباری سرگرمیاں اپنے گاہکوں، ماحول یا عوام کو نقصان پہنچائے بغیر اس انداز Avient کار
وں کے لیے ایک محفوظ اور صحت مند وں اور ٹھیکیدار یک کار سے انجام دیتی ہے کہ شر
کام کا ماحول مہیا کرتا ہے۔
Avient صحت مند اور محفوظ کام کرنے کے حالات، اور چوٹ یا مضرت اور ماحولیاتی
وبار کی کامیابی کے لیے اہم ہے۔ وک تھام پر غور کرتی ہے، جو ہمارے کار حادثات کی ر
وں کے لیے قانونی تقاضوں سے تجاوز کرنا معمولی بات نہیں ہماری توقعات اور نافذ معیار
ہے۔ لہذا، ہماری صحت اور حفاظت کی پالیسیاں، جو Avient کے تمام ملازمین پر لاگو
ہوتی ہیں، وہ کام کے دوران ہر شخص کی صحت اور فلاح و بہبود کا تحفظ کرنے کے ليے ہے۔
ہم خطرے اور ضرر کے خاتمے اور حفاظت میں عمدگی اور ماحولیاتی نظم و نسق کی اپنی
ذمہ داری کو اولین ترجیح دیتے ہیں۔
ہر ایک کی حفاظت کو یقینی بنانے کے ليے مستقل شعور اور احساس کی توجہ کی ضرورت
یعہ تحفظ کی ذمہ داری کو قبول کرنے ہوتی ہے۔ حفاظت سے متعلق آگاہی ہمارے ذر
بیت، اور ہر کام کی صورتحال سے وابستہ خطرات کی ساتھ ہی کام سے مناسب واقفیت، تر
یعے حاصل ہوتی ہے۔ پہچان اور مواصلت کے ذر
یقے سے انتظام کرنا اپنے عمل کی دیانتداری کو برقرار رکھنے کے لیے اپنے عمل کا مؤثر طر
بھی بہت ضروری ہے۔ اپنے عمل کو چلانے اور ہر کام کو بحفاظت انجام دینے میں آپ کی
بیت فراہم کی جائے یقہ کار اور تر مدد کرنے کے لیے تمام ضروری سامان، اوزار، ٹکنالوجی، طر
گی۔
کام کے دوران ضرر سے بچنا بھی اتنا ہی اہم ہے۔ ہم آپ کی اور آپ کے کنبہ کے ممبران
کی حوصلہ افزائی کرتے ہیں کہ سفر کے دوران اور تمام سرگرمیوں میں گھر پر ہونے والے ضرر
یں۔ سے بچنے کے لیے وہی حفاظتی اصول استعمال کر
کام کرنا اور بحفاظت زندگی گزارنا ہماری زندگی کا وطیرہ ہے۔ ہم چاہتے ہیں کہ آپ اور آپ
ہے۔ کا کنبہ صحت مند اور محفوظ ر
ضابطۂ اخلاق | 28
پروڈکٹ اور سروس کا تحفظپروڈکٹ اور سروس کا تحفظ
یہ ضروری ہے کہ Avient محفوظ مصنوعات اور خدمات مہیا کرے جو ہمارے گاہکوں
یاں پوری کرے اور مارکیٹ میں مسابقتی کا اعتماد برقرار رکھے، عوام کے تئیں اپنی ذمہ دار
ونی معیار کے مطابق ڈیزائن کیا جاتا ہے، یشن برقرار رکھے۔ ہماری مصنوعات کو اندر پوز
وں تیار کیا جاتا ہے اور سروس کی جاتی ہے اور بیرونی ضوابط، مناسب منظوری والے ادار
یوں کی تعمیل کی جاتی ہے۔ کے معیار اور کسی بھی قابل اطلاق معاہدہ کی ذمہ دار
انسانی حقوق کا احترامانسانی حقوق کا احترام
Avient افراد کے وقار کا احترام کرتی ہے اور ان کی حمایت کرتی ہے کہ بنیادی انسانی
وبار کے وبار کی بنیادی قدر ہیں۔ اس مقصد کے ليے، ہم Avient کے کار حقوق ہمارے کار
سلسلے میں کسی بھی قسم کے بچہ مزدوری کے استعمال سے منع کرتے ہیں۔ ہم 16 سال
یعہ خدمات کی انجام دہی کو ہم بچہ مزدوری کہتے سے کم عمر کے کسی بھی فرد کے ذر
یادہ ہیں اور اگر مقامی قانون ہماری پالیسی سے ز
یادہ سخت ہے تو ہم ز
وبار کے سلسلے میں ید برآں، Avient کے کار یں گے۔ مز سخت مقامی قانون کی تعمیل کر
Avient کسی بھی قسم کی جبری مشقت یا انسانی بردہ فروشی سے منع کرتا ہے اور ہم
اپنے سپلائرز، ایجنٹوں اور ڈسٹری بیوٹرز سے توقع کرتے ہیں کہ وہ بھی اس پر پابندی لگائیں۔
وں کو بھی استعمال کرنے کی کوشش کرتے ہیں جن کے ہم سپلائی چین کے شراکت دار
ذرائع اور عمل انسانی کے بنیادی حقوق کا احترام کرتے ہیں، اور جن کی تجارت براہ راست یا
بلاواسطہ جہاں کہیں بھی ہو انسانی حقوق کی پامالی کا باعث نہیں بنتی ہے۔
یقوں سے ہماری وباری طر Avient کے انسانی حقوق پالیسی سماجی طور پر ذمہ دار کار
وابستگی کا حصہ ہے۔ ہم تسلیم کرتے ہیں کہ بہت سی مختلف تنظیمیں ہیں جنہوں
نے انسانی حقوق کے بین الاقوامی اصول وضع کیے ہیں، جیسے انسانی حقوق کا عالمی
یشن )ILO( کے بنیادی اصولوں اور کام کے حقوق پر اعلامیہ اور بین الاقوامی لیبر آرگنائز
اعلامیہ۔ یہ تنظیمیں عام طور پر بنیادی اصولوں کو فروغ دیتی ہیں، بشمول شناخت شدہ
انسانی حقوق کا احترام اور حمایت۔ یہ اصول ہماری دیانتداری، ایمانداری اور احترام کی
بنیادی اقدار میں شامل ہیں جو اس Avient ضابطۂ اخلاق اور ہمارے سپلائر کے ضابطۂ
اخلاق میں بیان کیے گئے ہیں۔
ایک مشترکہ عہدایک مشترکہ عہد
وبار کرنا Avient میں، ایک ٹیم کے طور پر کام کرتے ہوئے ہم سب دیانتداری کے ساتھ کار
یں۔ ہم میں کا عہد ہے۔ یہ ضروری ہے کہ ہم سب اعلی اخلاقی معیار کے ساتھ کام کر
یاں پوری یقوں پر عمل کرکے اپنی ذمہ دار سے ہر ایک ضابطۂ اخلاق میں بیان کردہ طر
کرسکتا ہے۔
اور۰ ل؛ م ع رز ط ا ک گ ن اڈل م ق اب ط م ے ک دار اق ی ک Avient
ات ۰ ش ی و ش ت اں ہ ج ا رن ک م راہ ف رات اث ت ح واض اور ر ک ل ھ ک ں ی م ارے ب ے ک وں ب ع ش ان
وں۔ ہ ش ی پ در والات س و ک آپ ا ی وں ہ
یم ورک کے اندر تیار کیا گیا ہے۔ اس کا مقصد تمام یہ ضابطہ Avient کے اقدار کے فر
Avient ساتھیوں کے لیے بنیادی توقعات کا تعین کرنا ہے، لیکن تمام ممکنہ اخلاقی
یز تمام ممکن حالات کا احاطہ مخمصوں یا مسائل سے نمٹنا نہیں ہے۔ کوئی بھی دستاو
نہیں کرسکتی ہے۔ اگر آپ کو کیا کرنا ہے اس بارے میں مطمئن نہیں ہیں تو، سوالات
ہے ہیں ہیں اور جب تک آپ کو معلوم نہیں ہو جاتا ہے کہ آپ صحیح کام کر ر پوچھتے ر
پوچھنا جاری رکھیں۔
ضابطۂ اخلاق | 29
https://www.avient.com/sites/default/files/2021-07/avient-human-rights-position-statement-updated-july-2021.pdf
https://www.avient.com/sites/default/files/2021-07/avient-human-rights-position-statement-updated-july-2021.pdf
ونی رابطے—اخلاقیات اور تعمیل کے وسائل ونی رابطے—اخلاقیات اور تعمیل کے وسائلاندر اندر
یں: ید معلومات کے ليے، درج ذیل وسائل سے براہ راست رابطہ کر ضابطۂ اخلاق یا ہماری توقعات سے متعلق مز
ر۰ ج ی ن ی م ی ھ ب ی وئ ک ا ک Avient ا ی زر روائ پ س ا ک آپ
ٹ۰ ن م ارٹ ڈپ ورس س ی ر ن وم ی ہ ا ی دہ ن ائ م ن ا ک ل ائ وس ی ان س ان ا ک آپ
ر ۰ س ی آف س ک ھ ت ای ٹ ی ور پ ار ک
ر۰ ب م م ی ھ ب ی وئ ک ا ک ہ م ک ح م ی ون ان ق
گ(۰ ن ورس س آڈٹ، ی ون در ان س، ان ن ف ٹ ی ور پ ار ک ے، س ی )ج ام ک والا ارت ہ م ب اس ن م
ایتھکس ہاٹ لائنایتھکس ہاٹ لائن
یں اگر: یں یا اس کا استعمال کر ایتھکس ہاٹ لائن پر کال کر
ے۰ ہ وال س ی وئ ک ا ی ے ہ رورت ض ی ک ورے ش م و ک آپ
ں۰ ی ہ ے ت اہ چ ا رن ک ر اگ اج ش ی و ش ت ا ی ہ ل ئ س م ی وئ ک آپ
ے۰ وئ ہ ں ی ہ ن ن ئ م ط م اور ی ک ر اگ اج ش ی و ش ت ا ی ہ ل ئ س م ی وئ ک ے ن آپ
ے۰ ہ ا ان ج اں ہ ک ے ی ل ے ک ات وم ل ع م ہ ک ے ہ ں ی ہ ن وم ل ع م و ک آپ
ں۰ ی ہ ے ہ ر ا پ ر ک ں ی ہ ن ال م ع ت اس و ک ک ای ے س ں ی م ل ائ وس ر گ دی درج ں ی م لاق اخ ۂ ط اب ض آپ
پی ممالک بانوں میں دن میں 24 گھنٹے، ہفتے میں 7 دن دستیاب ہے۔ کچھ یور ایتھکس ہاٹ لائن عالمی سطح پر 20 سے زائد ز
ان موضوعات کو محدود کرسکتے ہیں جن کی آپ اطلاع دے سکتے ہیں اور گمنامی میں اطلاع دینے کی آپ کی اہلیت کو محدود کر
یٹ اخلاقیات کے افسر کو پور پورٹس موصول ہوتی ہیں اور کار یب اور فون ر سکتے ہیں۔ ایک آزاد کمپنی کو ایتھکس ہاٹ لائن پر تمام و
اس کی اطلاع دیتا ہے۔ تمام اطلاعات کو ممکنہ حد تک خفیہ رکھا جائے گا۔
avient.ethicspoint.com
ون ملک فون نمبر avient.ethicspoint.com پر ٹیلیفون ایتھکس ہاٹ لائن نمبر: 1-877-228-5410 )یو ایس اے( مقامی اندر
دستیاب ہیں۔
ہماری پالیسیاںہماری پالیسیاں
آپ ہماری انٹرانیٹ سائٹ، دی لوپ )The Loop( کی مخصوص
پالیسی اور رابطہ کی معلومات مندرجہ ذیل سیکشن سے حاصل
یٹ پور پل اینڈ ڈپارٹمنٹس، اخلاقیات اور کار کرسکتے ہیں: پیو
پالیسیاں یا اپنے سپروائزر یا مینیجر سے۔
مشمولات کا جدول تعارف ہمارا ضابطۂ اخلاق سب کا احترام کام پر ایمانداری وبار میں دیانتداری ہمارے کار یٹ سماجی ذمہ داری پور کار وسائل اور رابطہ کی معلوماتوسائل اور رابطہ کی معلومات
ضابطۂ اخلاق | 30
یکہ شمالی امر
Global Headquarters Avon Lake,
United States
Walker Road Avon Lake, 33587
OH, United States
44012
ٹول فری: 9663 765 866 1+
فون: 1000 930 440 1+
فیکس:3064 930 440 1+
ایشیا پیسیفک
Regional Headquarters
Shanghai, China
Jinsu Road 200 2F, Block C
Shanghai, China 201206 ,Pudong
ٹیلیفون: 4888 6028 21 (0) 86+
فیکس: 4999 6028 21 (0) 86+
یکہ جنوبی امر
Regional Headquarters Sao
Paulo, Brazil
1700 ,Av.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-10/Avient_CodeConduct_2024_HIN2.pdf
वि षय-सचू ी परि चय हमार ी आचार सहंि ता सभ ी का समम्ान काम पर ईमानदार ी हमार े वय्ापार म े ं
ईमानदार ी कॉरप्ोर टे सामाजि क ससंाधन और सपंरक् ससंाधन और सपंरक्
जानकार ीजानकार ी
आचार सहंि ता | 30
उतत्र ी अम रेि काउतत्र ी अम रेि का
व शैव्ि क मखुय्ालय एवन ल के,
सयंकुत् राजय् अम रेि का
33587 वॉकर रोड एवन ल के,
OH, सयंकुत् राजय् अम रेि का
44012
टोल फर् ी: +1 866 765 9663
फोन: +1 440 930 1000
फ कैस्: +1 440 930 3064
एशि या पर्शातंएशि या पर्शातं
पर्कष् तेर् ीय मखुय्ालय शघंाई,
च ीन
2F, बल्ॉक C 200 जि नस् ू रोड
प डुोगं, 201206 शघंाई, च ीन
दरूभाष: +86 (0) 21 6028 4888
फ कैस्: +86 (0) 21 6028 4999
दकष्ि ण अम रेि का दकष्ि ण अम रेि का
पर्कष् तेर् ीय मखुय्ालय साओ
पॉलो, बर्ाज़ ील
Av.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-10/Avient_CodeConduct_2024_VIT2.pdf
MỤC LỤC GIỚI THIỆU BỘ QUY TẮC ỨNG XỬ
CỦA CHÚNG TA TÔN TRỌNG TẤT CẢ TRUNG THỰC TẠI NƠI
LIÊM CHÍNH TRONG HOẠT
ĐỘNG KINH DOANH CỦA
TRÁCH NHIỆM XÃ
HỘI CỦA DOANH
CÁC NGUỒN LỰC HỖ CÁC NGUỒN LỰC HỖ
TRỢ VÀ THÔNG TIN TRỢ VÀ THÔNG TIN
LIÊN LẠCLIÊN LẠC
BỘ QUY TẮC ỨNG | 30
Bắc MỹBắc Mỹ
Trụ sở chính Avon Lake,
Hoa Kỳ
33587 Walker Road Avon
Lake, OH, Hoa Kỳ
44012
Số điện thoại miễn cước:
+1 866 765 9663
Điện thoại: +1 440 930 1000
Fax: +1 440 930 3064
Châu Á Thái Bình DươngChâu Á Thái Bình Dương
Trụ sở Khu vực Thượng
Hải, Trung Quốc
2F, Block C 200 Đường
Jinsu
Phố Đông, 201206 Thượng
Hải, Trung Quốc
Điện thoại:
+86 (0) 21 6028 4888
Fax: +86 (0) 21 6028 4999
Nam Mỹ Nam Mỹ
Trụ sở Khu vực
Sao Paulo, Brazil
Av.