https://www.avient.com/sites/default/files/2020-07/avient-abac-spanish-la-200720.pdf
subject=
http://avient.ethicspoint.com
6
Referencia rápida: LO QUE SE DEBE Y NO SE DEBE HACER
PARA EVITAR EL SOBORNO Y LA CORRUPCIÓN
LO QUE SE DEBE HACER
• Saber que Avient prohíbe cualquier forma de soborno y corrupción, y que no permite los pagos de facilitación
Francisco Nakasato, 1700
13295-000 Itupeva San Pablo, Brasil
Teléfono: +55 11 4593 9200
Europa
Sede central regional de
Pommerloch, Luxemburgo
19 Route de Bastogne Pommerloch,
Luxemburgo, L-9638
Teléfono: +352 269 050 35
Fax: +352 269 050 45
www.avient.com
http://www.avient.com
https://www.avient.com/sites/default/files/2020-07/avient-abac-france-200718.pdf
subject=
http://avient.ethicspoint.com
6
Référence rapide : ABAC, À FAIRE ET À NE PAS FAIRE
À FAIRE…
• Savoir qu’Avient interdit toute forme de corruption et n’autorise pas les paiements de facilitation
• Vous familiariser avec tous les aspects applicables de nos politiques ABAC et les communiquer à vos subordonnés et
aux tiers
• Poser des questions si les politiques ou mesures devant être prises dans une situation particulière ne sont pas claires
• Signaler rapidement les violations ou violations présumées à votre supérieur hiérarchique, au service juridique ou à la
ligne d’assistance Éthique
• Savoir que la « valeur » n’est pas nécessairement mesurée en termes monétaires
• Savoir que les pots-de-vin peuvent inclure ce qui suit :
• des espèces et équivalents d’espèces (cartes cadeaux ou certificats de cadeaux) ;
• des cadeaux, divertissements et marques d’hospitalité qui n’ont pas d’objectif commercial précis ou qui excèdent les
besoins commerciaux raisonnables ;
• la prise en charge des frais de voyage ou de vacances ;
• le paiement d’un représentant officiel public afin qu’il ignore les droits de douane applicables ou qu’il accélère un
remboursement fiscal ;
• les services personnels, faveurs, ou prêts ;
• des offres d’emploi ou autres avantages à un membre de la famille ou un ami de la personne qui exerce une
influence ;
• des contributions à un parti politique ou à un candidat ;
• des dons caritatifs et des parrainages ;
• d’autres éléments moins évidents tels que des contributions en nature, des opportunités d’investissement et des
sous-contrats favorables ou dirigés
Francisco Nakasato, 1700
13295-000 Itupeva Sao Paulo, Brésil
Téléphone : +55 11 4593 9200
Europe
Siège régional Pommerloch,
Luxembourg
19 Route de Bastogne Pommerloch,
Luxembourg, L-9638
Téléphone : +352 269 050 35
Télécopie : +352 269 050 45
www.avient.com
http://www.avient.com
https://www.avient.com/sites/default/files/2020-07/avient-abac-urdu-200722_0.pdf
subject=
http://avient.ethicspoint.com
5
فوری حوالہ: ABAC کے کرنے اور نہ کرنے کی چیزیں
کریں
جان لیں کہ Avient کسی بھی طرح کی رشوت اور بدعنوانی سے منع کرتا ہے اور سہولیاتی ادائیگی کی اجازت نہیں دیتا ہے •
ہماری ABAC پالیسیوں کے قابل اطلاق پہلوؤں سے واقفیت حاصل کریں اور ماتحتوں اور فریقین ثالث کو ان سے آگاہ کریں •
سوالات پوچھیں اگر پالیسیاں یا کئے جانے والے ضروری اقدامات واضح نہیں ہیں •
فوری طور پر خلاف ورزیوں یا مشتبہ خلاف ورزیوں کی اطلاع اپنے نگراں، قانونی محکمہ یا ایتھکس ہاٹ لائن کو دیں •
جان لیں کہ “قیمتی” کی پیمائش رقم کے حوالے سے کرنا ضروری نہیں ہے •
جان لیں کہ رشوت میں درج ذیل شامل ہوسکتے ہیں: •
نقد اور نقدی کے مساوی )گفٹ کارڈز یا گفٹ سرٹیفکیٹ( •
تحائف، تفریح اور مہمان نوازی جہاں کاروبار کا کوئی واضح مقصد نہ ہو یا جو کاروباری ضروریات سے پرے ہوں •
سفری اخراجات یا تعطیلاتی تفریح کی ادائیگی •
قابل اطلاق کسٹم کے تقاضے کو نظرانداز کرنے یا ٹیکس کی واپسی میں تیزی لانے کے لیے کسی سرکاری عہدیدار کو رقم دینا •
ذاتی خدمات، بخَشِش، اور قرضے •
اثر و رسوخ رکھنے والے فرد کے کنبہ کے ممبر یا دوست کو ملازمت یا دیگر فوائد کی پیشکش •
سیاسی پارٹی اور امیدواروں کو تعاون •
رفاہی عطیات اور کفالت •
دوسرے کم واضح آئٹموں میں مبادلہ عمل یا سروس، سرمایہ کاری کے مواقع اور اپنے حق میں ذیلی معاہدے کروانا شامل ہے •
جان لیں کہ اس ممانعت کا اطلاق اس صورت میں بھی ہوتا ہے چاہے کوئی شے اس فرد کو براہ راست یا کسی اور فرد، جیسے خاندان کے رکن، دوست یا کاروباری ساتھی •
کو براہ راست فائدہ پہنچائے
کتابوں، ریکارڈ، اور اکاؤنٹس کو معقول تفصیلات کے ساتھ رکھیں، اور لین دین کو درست اور منصفانہ طریقے سے دکھائیں •
ایجنٹوں، ڈسٹری بیوٹر اور دیگر فریقین ثالث سے تعلقات قائم کرنے سے قبل اور تعلقات کے دوران ان کی اچھی طرح جانچ پڑتال کر لیں اور قانونی محکمہ سے منظوری •
حاصل کریں۔
فریقین ثالث کے ذریعہ کی جانے والی کاروباری سرگرمیوں کا صحیح طریقے سے انتظام اور نگرانی کریں •
نہ کریں
کاروبار حاصل کرنے یا کاروبار کو برقرار رکھنے میں یا کاروبار سے متعلق کچھ دیگر غیر مناسب فائدہ حاصل کرنے میں Avient کی مدد کرنے کے ليے سرکاری اہلکاروں •
اور/یا پرائیویٹ سیکٹر کے ملازمین میں سے کسی کو کسی قیمتی چیز کی ادائیگی کی پیشکش، وعدہ یا ادائیگی نہ کریں، یا ادا کرنے کا اختیار نہ دیں۔ اس ممانعت کا
اطلاق اس صورت میں بھی ہوتا ہے چاہے وہ راست پیشکش ہو یا ادائیگی براہ راست یا کسی اور شخص کے ذریعے کی گئی ہو
Avient کے بہی کھاتوں اور ریکارڈز میں گمراہ کن، نامکمل، یا غلط اندراجات •
فریقین ثالث سے معاملہ کرتے وقت خطرے کے انتباہات کو نظرانداز •
شمالی امریکہ
North America
Global Headquarters
Avon Lake, United States
33587 Walker Road
Avon Lake, OH, United States
44012
ٹول فری:+1-866-765-9663
فون:+1-440-930-1000
+440 930 3064:فیکس
ایشیا پیسیفک
Asia Pacific
Regional Headquarters
Shanghai, China
2F, Block C
200 Jinsu Road
Pudong, 201206
Shanghai, China
+86 (0) 21 6028 4888:ٹیلیفون
+86 (0) 21 6028 4999:فیکس
جنوبی امریکہ
South America
Sao Paulo, Brazil
Av.
Francisco
Nakasato, 1700
13295-000 Itupeva
Sao Paulo, Brazil
+55 11 4593 9200:ٹیلیفون
یورپ
Europe
Pommerloch, Luxembourg
19 Route de Bastogne
Pommerloch, Luxembourg,
L-9638
+352 269 050 35:ٹیلیفون
+352 269 050 45:فیکس
www.avient.com
http://www.avient.com
https://www.avient.com/sites/default/files/2020-07/avient-abac-sweden-200721.pdf
subject=
http://avient.ethicspoint.com
6
Snabbreferens: BEKÄMPANDE AV MUTOR OCH KORRUPTION –
VAD DU BÖR GÖRA OCH INTE GÖRA
VAD DU BÖR GÖRA
• Var medveten om att Avient förbjuder all form av bestickning och korruption och inte heller tillåter betalningar för
smörjpengar
Francisco Nakasato, 1700
13295-000 Itupeva Sao Paulo,
Brasilien
Telefon: +55 11 4593 9200
Europa
Regionalt huvudkontor
Pommerloch, Luxemburg
19 Route de Bastogne Pommerloch,
Luxemburg, L-9638
Telefon: +352 269 050 35
Fax: +352 269 050 45
www.avient.com
http://www.avient.com
https://www.avient.com/sites/default/files/2020-07/avient-abac-brazil-200720.pdf
http://avient.ethicspoint.com
6
Referência rápida: ABAC - O QUE FAZER E O QUE NÃO FAZER
O QUE FAZER
• Saiba que a Avient proíbe qualquer forma de suborno e corrupção e não permite pagamentos de facilitação
• Conheça os aspectos das nossas políticas ABAC e comunique-as a subordinados e terceiros
• Faça perguntas se as políticas ou medidas a serem tomadas em determinada situação não estiverem claras
• Denuncie imediatamente violações ou suspeitas de violações ao seu supervisor, ao departamento jurídico ou à linha
direta de ética
• Esteja ciente de que o “valor” de algo não é necessariamente medido em termos monetários
• Esteja ciente de que subornos podem incluir o seguinte:
• dinheiro ou equivalentes (cartões-presente ou vales-presente)
• presentes, entretenimento e hospitalidade quando inexistir um propósito claro de negócios ou que sejam excessivos
em relação às necessidades dos negócios
• pagamento de despesas de viagem ou férias
• pagamento a um funcionário público para ignorar exigências alfandegárias aplicáveis ou para agilizar restituições de
impostos
• serviços, favores e empréstimos pessoais
• ofertas de emprego ou outros benefícios a parentes ou amigos da pessoa que tenha influência
• contribuições a partidos ou candidatos políticos
• doações a instituições beneficentes e patrocínios
• outros itens menos óbvios incluem contribuições em espécie, oportunidades de investimento e subcontratos
favoráveis ou direcionados
• Esteja ciente de que a proibição se aplica caso o item seja destinado a beneficiar a própria pessoa ou outra pessoa
diretamente, como um parente, amigo ou sócio
• Mantenha livros e registros contábeis suficientemente detalhados e que correspondam precisamente às operações
• Realize due diligence sobre representantes, distribuidores e outros terceiros antes da contratação e durante o
relacionamento e obtenha aprovação do departamento jurídico
• gerencie e monitore adequadamente as atividades empresariais conduzidas por terceiros
O QUE NÃO FAZER
• Não ofereça, prometa, pague ou autorize o pagamento de coisa de valor a funcionário público e/ou a funcionários
do setor privado para ajudar a Avient a obter ou manter negócios ou a garantir alguma outra vantagem de negócios
indevida.
Francisco Nakasato, 1700
13295-000 Itupeva São Paulo, Brasil
Telefone: +55 (11) 4593 9200
Europa
Sede regional Pommerloch,
Luxemburgo
19 Route de Bastogne Pommerloch,
Luxemburgo, L-9638
Telefone: +352 269 050 35
Fax: +352 269 050 45
www.avient.com
http://www.avient.com
https://www.avient.com/sites/default/files/2025-04/Supplier Code of Conduct FV_Spanish.pdf
Más información en
https://www.cbp.gov/trade/forced-labor
https://www.avient.com/sites/default/files/2025-04/Supplier Code of Conduct FV_Port.pdf
Estão disponíveis informações adicionais
em https://www.cbp.gov/trade/forced-labor
https://www.avient.com/sites/default/files/2023-07/Avient_CodeConduct_2023_USA.pdf
http://Avient.com/sustainability
25
Product and Service Safety
It is essential that Avient provide safe products and
services that retain the confidence of our customers,
fulfill our responsibilities to the public and maintain a
competitive position in the marketplace.
Ethics Hotline:
https://www.Avient.com/company/policies-and-governance/ethics-hotline
Telephone Ethics Hotline Number:
1-877-228-5410
https://www.Avient.com/company/policies-and-governance/ethics-hotline
North America
Global Headquarters
Avon Lake, United States
33587 Walker Road
Avon Lake, OH, United States
44012
Toll Free: +1 866 765 9663
Phone: +1 440 930 1000
Fax: +440 930 3064
Asia Pacific
Regional Headquarters
Shanghai, China
2F, Block C
200 Jinsu Road
Pudong, 201206
Shanghai, China
Telephone: +86 (0) 21 6028 4888
Fax: +86 (0) 21 6028 4999
South America
Sao Paulo, Brazil
Av.
Francisco
Nakasato, 1700
13295-000 Itupeva
Sao Paulo, Brazil
Telephone: +55 11 4593 9200
Europe
Pommerloch, Luxembourg
19 Route de Bastogne
Pommerloch, Luxembourg,
L-9638
Telephone: +352 269 050 35
Fax: +352 269 050 45
www.avient.com
http://www.avient.com
https://www.avient.com/sites/default/files/2025-06/Avient_ Privacy Statement_ LGPD_Portugese 2112025.pdf
https://www.avient.com/company/policies-and-governance/candidate-privacy-notice
https://www.avient.com/company/policies-and-governance/candidate-privacy-notice
2.
Quando você segue, comenta, participa de conversas em
mensagens privadas ou interage de outras formas com nossos perfis em diversas
plataformas de mídias sociais, processamos as suas informações pessoais visíveis
https://privacyportal-cdn.onetrust.com/dsarwebform/b25cf7b1-a93a-4d26-8c84-ceda4d0ae91b/25286616-d5a4-4206-87f8-e9faec549e2d.html
para nós de acordo com os termos e condições da plataforma de mídia social em
questão.
https://privacyportal-cdn.onetrust.com/dsarwebform/b25cf7b1-a93a-4d26-8c84-ceda4d0ae91b/25286616-d5a4-4206-87f8-e9faec549e2d.html
8.
https://www.avient.com/sites/default/files/2023-07/Avient_CodeConduct_2023_Indonesian.pdf
http://Avient.com/sustainability
25
T: Supervisor saya meminta saya untuk
mengikuti prosedur pembuangan limbah
baru, tetapi saya tidak yakin itu aman atau
bahkan sah.
Saluran langsung Etika
https://www.Avient.com/company/policies-and-governance/ethics-hotline
Nomor Telepon Saluran Langsung Etika:
1-877-228-5410
https://www.Avient.com/company/policies-and-governance/ethics-hotline
Amerika Utara
Kantor Pusat Global Avon Lake,
Amerika Serikat
33587 Walker Road Avon Lake,
OH, Amerika Serikat 44012
Nomor Bebas Pulsa:
+1 866 765 9663
Nomor Telepon: +1 440 930 1000
Faks: +1 440 930 3064
Asia Pasifik
Kantor Pusat Regional Shanghai,
Tiongkok
2F, Block C 200 Jinsu Road
Pudong, 201206 Shanghai,
Tiongkok
Telepon: +86 (0) 21 6028 4888
Faks: +86 (0) 21 6028 4999
Amerika Selatan
Kantor Pusat Regional
Sao Paulo, Brasil
Av.
Francisco Nakasato, 1700
13295-000 Itupeva Sao Paulo,
Brasil
Telepon: +55 11 4593 9200
Eropa
Kantor Pusat Regional
Pommerloch, Luksemburg
19 Route de Bastogne
Pommerloch, Luksemburg,
L-9638
Telepon: +352 269 050 35
Faks: +352 269 050 45
www.avient.com
http://www.avient.com
Pesan Dari CEO
Visi
Nilai Inti dan Pribadi
Pedoman Perilaku Kita
Pedoman Perilaku Etis
Nilai Pribadi
Menyelesaikan Pertanyaan dan Melaporkan Situasi Ketidakpatuhan
Saluran Langsung Etika
Larangan Pembalasan Dendam
Penerapan Pedoman Perilaku
Pelanggaran Pedoman
Menghormati Semua Orang
Keragaman dan Inklusi
Diskriminasi atau Pelecehan
Hubungan di Tempat Kerja
Penyalahgunaan Zat Terlarang
Keamanan Fisik dan Kekerasan di Tempat Kerja
Kejujuran di Tempat Kerja
Informasi, Data, dan Catatan yang Akurat
Integritas Akuntansi
Penyelidikan dan Permintaan Informasi dari Pemerintah
Kontribusi/Kegiatan Politik dan Kontribusi Amal
Informasi dan Perdagangan Orang Dalam
Keamanan Komputer, Lisensi Perangkat Lunak, dan Hak Cipta
Media Sosial dan Jejaring Sosial
Perlindungan Privasi, Informasi Pribadi, dan Data
Informasi Berhak Milik dan Rahasia, Gagasan, dan Kekayaan Intelektual
Pengamanan dan Penggunaan Aset Kita semua bertanggung jawab untuk melindungi aset dan sumber daya Avient yang disediakan kepada kita selama bekerja dari kehilangan melalui kelalaian atau pencurian.